USD: 487.9 / 490.5
  • EUR: 565.5 / 570.5
  • RUB: 6.57 / 6.69
Прямой эфир
Алматы +25C
Все города

18 всемирно известных учебников перевели на казахский язык

18 всемирно известных учебников перевели на казахский язык
Мировые труды по философии, социологии, экономике выпустят тиражом 10 тысяч экземпляров. Электронные версии учебников будут размещены в интернете.

Казахстанские учёные-педагоги закончили работу над переводом первых 18 учебников топовых вузов мира. До конца весны их напечатают, сообщает "Хабар 24".

В переводе книг участвуют больше сотни учёных-преподавателей. Первыми переведёнными учебниками стали 18 книг по философии, социологии, экономике, культурологии и журналистике.

"Каждый текст рождался в муках. Были серьёзные дебаты между специалистами. Учёные говорили, что важнее всего обеспечить научную точность текста, лингвисты и редакторы говорили, что он должен быть понятен любому читателю, нужно обеспечить художественную ценность текста. Мы пытались балансировать", – рассказал исполнительный директор Национального бюро переводов Рауан Кенжеханулы.

Преподаватели ЕНУ имени Гумилёва переводили учебник по социальной психологии американского профессора Дэвида Майерса. По этой книге обучаются в большинстве вузов США и Европы. Работа над переводом длилась четыре месяца.

"Качественных учебников по социальной психологии у нас практически нет. Их можно буквально пересчитать по пальцам одной руки. И то в них очень мало информации. По сравнению с ними книга Майерса – настоящий клад", – поделилась мнением заведующая кафедрой ЕНУ им. Л. Н. Гумилёва Кадиша Шалгынбаева.

Готовые книги выпустят тиражом 10 тысяч экземпляров. Учебники бесплатно распространят в вузах, а их электронные версии будут опубликованы на сайте Национального бюро переводов.

Ещё 30 ведущих учебников мира переведут на государственный язык в этом году.

Читайте также: В Казахстане изменили правила отбора претендентов на стипендию "Болашак"

В мае 2017 года министр образования и науки РК презентовал проект "Новое гуманитарное знание. 100 новых учебников на казахском языке". Согласно рекомендациям, на казахский язык будут переведены учебники по гуманитарным дисциплинам: истории, философии, политологии, социологии, психологии, культурологии, филологии, педагогики, включая тематики по тюркологии.

Учебники должны быть по образовательным программам из 100 топовых вузов мира и должны содержаться в базе известных издательств (например, Cengage Learning).

Новости партнёров

Подтверждение Email

Для возможности отправлять комментарии и оформить подписку вам необходимо подтвердить ваш адрес электронной почты. Письмо с ссылкой для подтверждения было отправлено на . Пожалуйста, проверьте свою папку "Входящие" или "Спам".

Введите номер телефона

Опишите причину обращения