23 мая министр культуры РК продемонстрировал свою начитанность, вплетая в свою речь литературные параллели и цитаты. Однако эрудиция министра не у всех вызвала восторг. А кыргызстанцев его слова и вовсе оскорбили.

Вспоминая творчество Чингиза Айтматова, Арыстанбек Мухамедиулы, сказал, что считает, что в "Белом пароходе" выдающийся кыргызский писатель пророчески показал то, что происходит в его стране сегодня.

"Очень удивительно, когда перечитываешь Чингиза Айтматова, ощущения совсем другие, - сказал Арыстанбек Мухамедиулы на своей отчётной встрече. - Особенно его роман "Белый пароход". Когда в молодости читаешь, больше там ищешь влюблённых сцен, героических поступков, а когда сейчас перечитываешь "Белый пароход", конечно, мурашки бегают по коже. Чингиз Айтматов − не только великий писатель, но и пророк, он предвидел, к сожалению, куда идёт его страна, его нация. И действительно, те негативные события, которые, к сожалению, происходят в Кыргызстане, он уже тогда, в 40-50-е годы, ощущал и смог описать. То есть он хотел предупредить свой народ, чтобы они не делали такие безумные шаги".

Оскорбительной гражданам Кыргызстана показалась следующая цитата, в которой министр пожалел юных кыргызок, выполняющих крайне непрестижную работу в России.

"Действительно, скрывать нечего, очень жалко, когда прилетаешь в Москву и в другие города, и там общественный туалет убирают юные девчата, наши соседи, - высказался Арыстанбек Мухамедиулы. - Это, конечно, задевает твои человеческие чувства. Как она могла заслужить такое в своём юном прекрасном возрасте − убирать общественный туалет? Конечно, когда в стране нет работы, перспективы, многие кыргызы вынуждены были уехать. Чингиз Айтматов − великий писатель".

Кыргызы усмотрели в словах министра снобизм и высказали мнение, что ему следовало бы больше интересоваться судьбой граждан своей страны. Ажар Алапаева предположила, что министр обиделся на то, что в 2015 году его фото использовали при опознании подозреваемых в убийстве криминального авторитета Алмамбета Анапияева в Кыргызстане.














Не оценили высказывание министра и на родине. Казахстанская публика высказала возмущение по поводу его слов.











Не угодил общественности министр и цитированием величайшего произведения мировой литературы "Сто лет одиночества" Габриэля Гарсия Маркеса. Арыстанбек Мухамедиулы заявил, что считает оправданным строительство нашумевшего пантеона в Астане, при этом обосновав свои слова с помощью знаменитого текста Маркеса.

"Вы прочитайте, пожалуйста, книгу Габриэля Маркеса "Сто лет одиночества". Это моя любимая книга. Когда там у старушки спрашивают: почему наше село попадает то в природные катастрофы, то в экономические, почему люди не задерживаются, она сказала великолепную фразу о том, что кто-то из нас должен лечь и тогда наши потомки не будут уходить с этих мест. Она сказала: я готова лечь в эту землю, чтобы я стала первым человеком, стержнем. И благодаря вот таким шагам, мы будем знать, что у нас были великолепные личности. И поэтому Астана в действительности должна построить этот пантеон", - сказал министр. 

То ли казахстанцам сложно ассоциировать себя с жителями Макондо, то ли контекст, в котором Мухамедиулы вспомнил свою любимую книгу, слишком скандален, но казнет в очередной раз взорвался волной негатива и сарказма. 







Материал о самых неоднозначных до этого дня фразах Арыстанбека Мухамедиулы можно прочитать здесь.

18 мая стало известно, что на ТЭО строительства усыпальницы для национальных героев Казахстана выделено 79 млрд тенге. Пантеон площадью в тысячу гектаров будет возведён в посёлке Кабанбай батыра, который впоследствии присоединят к Астане.

Министр финансов Бахыт Султанов, в свою очередь, выразил крайнее удивление, узнав об этой сумме. По его словам, информация по деньгам на разработку документации в ведомство не поступала. А в управлении коммунального хозяйства Астаны сообщили, что на строительство первой очереди пантеона выделят 2,3 млрд тенге.

Если вы нашли ошибку в тексте, выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter