Sumki, Dveri, Oblako. Как смотрятся вывески на латинице в Нур-Султане
Президент Казахстана Касым-Жомарт Токаев на заседании Национального курултая заявил, что с переходом на латиницу не надо торопиться и нужно провести эту работу качественно.
"Не следует торопиться. Достаточно даже посмотреть на уличные рекламные щиты и названия министерств. Наш язык исказился. Надо сказать откровенно, что это чуждо природе казахского языка и даже выглядит как издевательство над нашим языком. Такая поверхностная языковая реформа не нужна. Нам нужна реальная реформа", – сказал глава государства.
Слова президента прокомментировала в Facebook директор Института языкознания имени Ахмета Байтурсынова Анар Фазылжанова:
"Сегодня участвовала в Курултае в Улытауской области. Президент не говорил, что мы отказываемся от перехода на латинскую графику. Это ложные слова! Наоборот, он заострил внимание на том, чтобы это было сделано качественно. Президент принял и одобрил латинский алфавит, предложенный Институтом языкознания имени Ахмета Байтурсынова. Теперь лишь нужно основательно подготовить лингвистическую базу этого алфавита: правила правописания и орфографический словарь. Он специально поручил нам это".
А вот как сейчас выглядят названия и вывески на латинице в столице.
Нашумевшая надпись названия главного проспекта в Нур-Султане на здании парламента, на которую обратил внимание в 2019 году прежний директор Института языкознания имени Ахмета Байтурсынова Ерден Кажыбек, заявив, что Mangilik yel на латинице написано с пятью ошибками.
На здании правительства такая же табличка.
Название магазина на левобережье столицы. Русское слово "сумки" зачем-то тоже перевели на латиницу.
Русские слова, написанные на латинице.
Аналогичные примеры такого подхода.
Иногда вывески очень трудно читаемы.
Особенно, когда на буквы накладывают логотип.
Продолжение орфографические изысков.
В октябре 2017 года первый президент Казахстана Нурсултан Назарбаев подписал указ "О переводе алфавита казахского языка с кириллицы на латинскую графику".
Читайте также:
- "Бегут выполнять требования только блогеров и бунтарей". Токаев обратился к чиновникам
- "Было бы безответственным решением". Токаев высказался о предложениях переименовать Казахстан
- Токаев прокомментировал ситуацию с русским языком в Казахстане