Вопрос о чтении проповедей в мечетях на русском языке прокомментировал председатель Комитета по делам религий Министерства по делам религий и гражданского общества Галым Шойкин.

Он заявил, что это необходимо, так как люди, которые сейчас отбывают наказание в тюрьмах за экстремизм, в основном, представители некоренной национальности, которые не понимали молитвы и суры на казахском языке.

Галым Шойкин отметил, что в министерство поступают обращения с просьбой обеспечить казахстанцев чтением мусульманским проповедей на русском языке. По его мнению, в мечетях не должно быть людей, которые пришли помолиться и не понимали суть проповедей.

"Часть молодых людей, не понимая молитвы, в последующем попадают к проповедникам нетрадиционного ислама. Либо они находят много деструктивной информации в интернете. Поэтому люди и попадают в деструктивные религиозные течения. Мы рекомендовали Духовному управлению мусульман Казахстана, чтобы в отдельных мечетях в населенных пунктах, где преобладающее количество людей различных национальностей, после официальных проповедей давать пояснения на русском языке", – завил Галым Шойкин.

Шойкин также ответил на критику общественного деятеля Мухтара Тайжана в адрес Министерства по делам религий и гражданского общества за решение переводить проповеди на русском языке.

"Хотел бы отметить, что один из участников круглого стола по своей инициативе поднял этот вопрос. Этого не было в повестке. И он не обсуждался, и, соответственно, информация эта искажала позицию нашего министерства. К сожалению, действительно, значительная часть участников террористических актов, находящиеся в тюрьмах, это русскоязычная часть молодежи", – отметил Галым Шойкин.

О том, что вопрос чтения проповедей в мечетях на русском языке изучат в Казахстане, говорилось в сентябре. Тогда Галым Шойкин пояснил, что рассмотрение этого вопроса Министерством по делам религий и гражданского общества не означает, что мечети Казахстана обяжут вести проповеди только на русском языке.