Informburo.kz публикует материалы "Русской службы BBC News"
Городок, где многие не могут ходить. Учёные в Бразилии открыли мутацию, связанную с браками между родственниками

До исследования Сантос люди в городе жили без диагноза / Фото Mariana Castiñeiras / Caroline Souza
До исследования Сантос люди в городе жили без диагноза / Фото Mariana Castiñeiras / Caroline Souza
Informburo.kz публикует материалы "Русской службы BBC News".

Сильвана Сантос до сих пор помнит своих соседей из маленького городка, куда она впервые попала 20 лет назад. Многие дети в нём потеряли способность ходить. Дочери Лоло у въезда в город, Режани в конце улицы, Маркиньос за автозаправкой, Паулинья у школы...

Серринья-дус-Пинтус – далёкий городок с населением менее 5000 человек на северо-востоке Бразилии. Именно здесь биолог и генетик Сантос впервые выявила и описала ранее неизвестное заболевание: синдром Spoan.

Spoan вызывает генетическая мутация, причём синдром проявляется только в том случае, если изменённый ген наследуется от обоих родителей. Он поражает нервную систему и постепенно ослабляет организм.

Сантос стала первым исследователем, описавшим это заболевание. За эту работу, а также за последующие она была включена в список 100 самых влиятельных женщин 2024 года по версии Би-би-си.

До приезда Сантос местные жители не понимали, что происходит с их детьми. Сейчас они уверенно говорят о генетике и синдроме Spoan.

"Благодаря ей у нас есть диагноз. После исследования мы стали получать помощь. Это люди, финансирование, инвалидные кресла", – говорит Маркиньос, один из пациентов.

Серринья-дус-Пинтус как особый мир

Живя в Сан-Паулу, самом крупном и богатом городе Бразилии, Сантос обнаружила, что многие из её соседей по улице – члены одной большой семьи из Серриньи. Многие из них были родственниками разной степени родства и при этом состояли в браке.

"У нас много людей, которые не могут ходить, но никто не знает почему", – рассказывали они Сантос о своём родном городе.

Одна из дочерей соседей, Зирландия, страдала от тяжёлого заболевания. В детстве у неё непроизвольно двигались глаза, а потом ослабели конечности, и потребовалась инвалидная коляска. Ей была нужна помощь даже с самыми простыми действиями.

У Инес двое сыновей с синдромом Spoan / Фото Mariana Castiñeiras / BBC

Годы исследований привели Сантос и её группу исследователей к выводу, что эти симптомы являются проявлениями ранее не задокументированного генетического заболевания – синдрома Spoan. Впоследствии им удалось выявить ещё 82 случая этого заболевания по всему миру.

По приглашению соседей Сантос приехала в Серринью во время отпуска. По её словам, она прибыла словно в особый мир. Там были великолепные горные пейзажи и красивая природа, а ещё одна социальная особенность. Чем больше она гуляла по городу и разговаривала с местными жителями, тем больше поражалась тому, насколько здесь распространены браки между родственниками. Изолированность городка и незначительный приток населения привели к тому, что многие жители состояли в родстве, а это делало более вероятными браки между родственниками.

Въезд в Серринью / Фото Mariana Castiñeiras / BBC

Многие пары не подозревали о своём родстве до заключения брака. Другие, наоборот, знали об этом, но верили, что такие союзы более прочны, а поддержка семьи станет ещё сильнее.

Браки между родственниками довольно распространены по всему миру, они составляют около 10%, и, как отмечают специалисты, большинство детей, рождённых в таких семьях, здоровы. Тем не менее это повышает риск передачи вредоносных генетических мутаций по наследству.

"Если пара не состоит в родстве, вероятность рождения ребёнка с редким генетическим заболеванием или инвалидностью составляет около 2–3%. Для двоюродных братьев и сестёр этот риск увеличивается до 5–6% на каждую беременность", – объясняет генетик Лузиван Коста Рейс из Федерального университета Риу-Гранди-ду-Сул.

Позднейшие исследования показали, что более 30% супружеских пар в Серринье состояли в родстве и треть из них имела хотя бы одного ребёнка с инвалидностью.

Долгий путь к диагнозу

Сантос поставила перед собой цель выяснить диагноз жителей Серриньи и вскоре начала планировать масштабное генетическое исследование, которое потребовало многократных поездок и в итоге переезда в регион.

В первые годы работы она десятки раз преодолевала путь в 2000 км туда и обратно между Сан-Паулу и Серриньей. Сантос собирала образцы ДНК, обходила дома, беседовала с семьями за чашкой кофе и записывала семейные истории – всё это в попытке отследить генетическую мутацию, вызывающую болезнь.

То, что изначально планировалось как трёхмесячная работа в поле, превратилось в годы самоотверженного труда и привело в конечном итоге к публикации статьи в 2005 году, в которой команда исследователей впервые описала синдром Spoan, встречающийся в бразильской глубинке.

Сантос провела три года в глубинке штата Риу-Гранди-ду-Норти, а затем переехала во внутренние районы Параибы, где обнаружила другие заболевания / Фото Mariana Castiñeiras / BBC

Команда Сантос установила, что мутация связана с потерей небольшого фрагмента хромосомы, из-за чего один из генов начинает производить слишком много ключевого белка в клетках головного мозга.

"Говорят, всё пошло от Максимьяно, был такой ловелас в нашей семье", – вспоминает фермер Лоло, чья дочь Режани страдает Spoan.

Лоло 83 года, он женат на кузине и никогда не выезжал из Серриньи. Он ухаживает за скотом и вместе с семьей заботится о Режани, которой трудно справляться с повседневными задачами.

Но генетическая мутация древнее семейной легенды о старом Максимьяно. Скорее всего, она появилась более 500 лет назад вместе с первыми европейскими поселенцами на северо-востоке Бразилии.

"Геномные исследования показывают выраженное европейское происхождение у пациентов, что подтверждается историческими данными о присутствии португальцев, голландцев и сефардских евреев в этом регионе", – поясняет Сантос.

Предположения укрепились после того, как два случая Spoan были выявлены в Египте. У этих пациентов тоже были европейские корни. Сантос полагает, что мутация возникла на Иберийском полуострове.

"Скорее всего, она пришла с состоящими в родстве сефардскими евреями или маврами, которые спасались от инквизиции", – говорит она. Spoan, считает исследовательница, может встречаться и в других странах, особенно в Португалии.

Осознанная оценка рисков

Мануэль Фирмино, известный как Сеу Лоло, и его дочь Режани / Фото Mariana Castiñeiras / BBC

Хотя прогресс в лечении заболевания пока небольшой, изменилось отношение к людям с синдромом. Режани вспоминает, что раньше их назвали "калеками", а теперь просто говорят "у них Spoan".

А инвалидные кресла не только принесли людям с синдромом определённую самостоятельность, но и помогли избежать деформации тела, которая возникала из-за долгого лежания в кровати или на полу.

Spoan прогрессирует с возрастом, и к 50 годам почти все пациенты не могут обойтись без посторонней помощи. Дети Инес, состоящей в браке с троюродным братом, – одни из самых возрастных пациентов в Серринье. Чикинью 59 лет, и он уже не может говорить, а 46-летний Маркиньос общается с трудом.

"Иметь особенного ребёнка тяжело. Мы любим их так же, но мы страдаем из-за них", – признаётся она.

Паулa и несколько других пациентов уже получили электрические инвалидные коляски / Фото Mariana Castiñeiras / BBC

Новый исследовательский проект при поддержке Министерства здравоохранения Бразилии, в котором участвует Сантос, как раз изучает такие пары, как Ларисса и Сауло. В исследовании будут участвовать 5000 пар, его цель – выявить гены, связанные с тяжёлыми рецессивными заболеваниями.

Учёные не собираются бороться с браками между родственниками, они хотят помочь парам осознанно подходить к оценке генетических рисков, объясняет Сантос. Она сейчас преподаёт в университете, руководит центром генетического просвещения и работает над расширением доступа к тестированию на северо-востоке страны. И хотя она больше не живёт в Серринья-дус-Пинтусе, каждый раз, приезжая туда, она чувствует, что вернулась домой.

"Сильвана для нас – как семья", – говорит Инес.

«Запрещено копировать, распространять или иным образом использовать материалы Русской службы Би-би-си»

Informburo.kz публикует материалы "Русской службы BBC News"
Популярное в нашем Telegram-канале
НОВОСТИ ПАРТНЁРОВ