В свет вышла новая книга писателя Каната Тасибекова "Ситуативный казахский", которая, по его мнению, поможет русскоязычному населению легко выучить казахский язык.

"Моя книга предназначена для русскоязычного населения, которое по разным причинам не знает казахского языка. Озвучить определённый срок и сказать, что, прочитав мою книгу, каждый заговорит на государственном языке, я не могу. Всё зависит от желания и целеустремлённости человека, который пытается выучить тот или иной язык. Главной задачей было написать так, чтобы было предельно понятно читателю. В книге много русских разговорных фраз, что поможет думающему на русском языке человеку говорить по-казахски, избегая трудоёмкого подбора эквивалентов в имеющихся русско-казахских академических словарях", – рассказал Канат Тасибеков.

Писатель также затронул проблему, когда этнические казахи не знают родного языка.

"Безусловно, это очень странно, когда казах не понимает свой язык. Тут уже его никто заставить не сможет. Это его личный выбор. Есть ещё другой момент, когда казахи говорят неграмотно. Допускают ошибки в склонениях. Моя книга может помочь людям из казахоязычной аудитории подкрепить свои знания", – заключил писатель.

В настоящее время авторская методика Каната Тасибекова используется на курсах казахского языка, в том числе и для казахских диаспор в России. Как говорит писатель, словарь включает в себя более трёх тысяч казахских эквивалентов современных разговорных выражений русского языка.

Отец автора книги, которому посвящена книга, Галим Тасибеков (родился 16 октября 1916 года) – участник японской, финской и Великой Отечественной войн, был ответсекретарем Акмолинского облисполкома.

Если вы нашли ошибку в тексте, выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter