Текст самой известной молитвы "Отче наш" может скоро поменяться, сообщает газета La Repubblica.
Папа Римский Франциск сообщил, что при переводе молитвы на итальянский, английский и ряд других языков можно подумать, будто Бог выбирает, ввести ли нас в искушение или нет.
"Это нехороший перевод. Французы поменяли текст, в котором теперь говорится "не позволь мне впасть во искушение". Это я впадаю во искушение, а не Он меня бросает во искушение, чтобы потом посмотреть, как я упал, Отец этого не делает, Отец помогает сразу же подняться", – сказал понтифик.
Во Франции недавно текст молитвы был исправлен. В новом переводе вся вина в искушении лежит на человеке.
В русском варианте молитвы не понравившаяся Папе строчка звучит как "не введи нас во искушение".
-
1🎉 Группа Orda, ансамбль "Яшлык" и V$XV Prince. Как интересно провести выходные 23 и 24 ноября в Астане и Алматы
- 5633
- 1
- 6
-
2⚠️ Доброе утро! Предлагаем обзор главных новостей за 20 ноября
- 2520
- 0
- 5
-
3🍇 В модном винограде без косточек казахстанские специалисты не нашли вредных бактерий
- 2585
- 3
- 23
-
4🤔 Борьба с покупкой водительских прав: автошколы отказываются передавать частной компании данные о выпускниках
- 2331
- 2
- 26
-
5👀 В Казахстане редко назначают домашний арест, несмотря на большие расходы на содержание в СИЗО
- 2213
- 2
- 9
-
6👨⚖️👨⚖️👨⚖️🟢Суд Алматы отправил руководителя таможенной лаборатории в колонию за взятки
- 2199
- 0
- 25
-
7🎫✈️ Станут ли невозвратные билеты возвратными и зачем субсидировать авиарейсы – глава КГА
- 2266
- 0
- 11
-
8😱 Одного из богатейших людей мира обвинили во взяточничестве. Акции его компаний обвалились
- 2318
- 3
- 14
-
9🟢 Улице в Астане присвоили имя общественного деятеля
- 2246
- 2
- 47
-
10🚛🏗 Торговля и логистика в Центральной Азии: новые коридоры, продукты и D2C-модель
- 2232
- 0
- 6