
9 июля в Кембридже (Великобритания) Национальная комиссия по реализации программы "Рухани жаңғыру" и издательство Кембриджского университета подписали меморандум о сотрудничестве по проекту перевода, издания и распространения антологий современной казахстанской литературы на английском языке.
Перевод сборника образцов современной казахстанской литературы на шесть языков ООН реализуется в рамках проекта "Современная казахстанская культура в глобальном мире". Проект является составной частью программы "Рухани жаңғыру", инициированной Президентом Казахстана Нурсултаном Назарбаевым.
Задача проекта – представить миру достижения казахстанской литературы, музыкального и изобразительного искусства, хореографии, кино и театра за годы независимости.
С казахстанской стороны меморандум подписала секретарь национальной комиссии по реализации программы "Рухани жаңғыру" Аида Балава.
"Полагаем, что поддержка со стороны Британского Совета, а также сотрудничество с такой известной организацией как Сambridge University Press, её 500-летний опыт и непререкаемый авторитет создают хорошую основу успеха нашего проекта. Это даёт возможность надеется на высокое качество перевода, а также на широкое распространение изданий не только в Великобритании, но и в англоговорящем мире в целом", – отметила Аида Балаева.
Она сообщила, что идут переговоры по переводу и изданию антологий на испанском, французском, русском, китайском и арабском языках. Требования к потенциальным партнёрам высокие. Акцент делают на опыте, авторитете и возможностях издательств.

"Мы рады сотрудничеству с Казахстаном в таком важном культурном проекте и будем прилагать всевоможные усилия, чтобы познакомить читателей англоговорящего мира с поэзией и прозой казахстанских авторов. Сambridge University Press выражает благодарность за возможность принимать в проекте непосредственное участие", – сказала директор Сambridge University Press по реформам в образовании Джейн Манн.
Проект включает в себя два сборника: "Антология современной казахстанской поэзии" и "Антология современной казахстанской прозы". Объём каждой из них составляет порядка 500 страниц, в каждую из антологий входят работы 30 казахстанских авторов.
Сambridge University Press будет вести весь комплекс работ по литературной переработке подстрочников, предпечатной подготовке, печати, распространению, а также представлению и продвижению изданий в англоязычных странах.
Переведённые антологии собираются распространить во всех странах, в которых английский язык имеет официальный статус.
-
1💬 "YouTube вообще не грузит". В Казахтелекоме ответили на жалобы казахстанцев на медленный интернет
-
3276
-
31
-
73
-
-
2🔨 Пассажирке рейса Астана – Новосибирск дали 4 года ограничения свободы за нападение на экипаж
-
3542
-
3
-
35
-
-
3😱 7-летний ребёнок получил серьёзные травмы, скатившись с горки в Павлодаре
-
3001
-
3
-
27
-
-
4❄️ Прогноз погоды на 3 января: снег и гололёд ожидаются на севере и местами на западе страны
-
2809
-
0
-
7
-
-
5🍬🍬 Оставили без конфет: в Атырау деньги за новогодние подарки вернули в бюджет
-
2814
-
4
-
34
-
-
6🚗 Для каких авто в Казахстане снизили налог
-
2712
-
1
-
25
-
-
7👮♀️ "Могли уехать на юг". Полиция Атырауской области ищет без вести пропавшую семью
-
2700
-
9
-
32
-
-
8❄️ Метель, гололёд и порывы ветра прогнозируют в Казахстане в ближайшие дни
-
2716
-
0
-
11
-
-
9🐈🐕 Владельцы домашних животных - для вас новость. Корм для домашних животных будут производить в Конаеве: в завод вложат 88,8 млрд тенге
-
2699
-
6
-
35
-
-
10👑 Казахстанцы могут выбрать госномер для авто по своему желанию: услуга доступна с 5 января
-
2692
-
2
-
31
-
lw-3094948329-4
USD:
508.7 / 513.7
EUR:
595.5 / 602.5
RUB:
6.17 / 6.37