В скором времени казахстанцы увидят новый документальный фильм о Великой степи кыпчаков. Как пояснил сценарист фильма Бахыт Каирбеков, картина практически готова и будет показана на казахском, русском и английском языках. Также сценарист рассказал, что на съёмки фильма было потрачено 11 миллионов тенге. Режиссёром в свою картину Каирбеков пригласил Алексея Каменского. 

"Этот фильм рассказывает о малоизвестной странице истории Дешт-и-Кыпчака 14 века. Любопытно то, что мы, оказывается, не знали, что кыпчакский язык - это практически прародитель казахского языка и предшественник всех тюркских языков. Он доминировал на огромной территории и служил проводником для путешественников и купцов далеко на Восток, к границам Великого Шёлкового пути", - рассказал на пресс-конференции в Астане режиссёр, президент киностудии "Казахфильм" Бахыт Каирбеков. 

По словам режиссёра, министерство культуры и спорта Казахстана обеспечило съёмочной группе поездки в Италию, Армению, а также в Украину. Благодаря этому, в фильме рассказывается о рукописях, в которых сохранились редчайшие исторические подробности. К примеру, как рассказал Каирбеков, в Армении удалось обнаружить рукописи, написанные тюркским языком армянской графикой. 

Затем съёмочная группа побывала в Венеции, где хранится уникальная книга, известный памятник кыпчакской письменности "Кодекс Куманикус". Глава "Казахфильма" поделился, что много слышал об этой книге, но не знал, что когда-то ему удастся её увидеть. Кроме того, как подчеркнул Бахыт Каирбеков, в фильме будет показано, с каким бережным отношением относятся к хранению книги её нынешние хозяева - библиотека Марчиано в Венеции. 

"Очень много таких деталей. Жалко, что формат небольшой, две серии. На самом деле, фильм не смог вместить той ценной информации, которую мы обнаружили в архиве уникальных древних рукописей в Армении. Не рассказать всего того, что мы видели. Но, постарались в этих двух сериях рассказать о великом наследии кыпчакского народа, наших в общем-то прадедов. Я надеюсь, что это первый шаг такого документального наследия нашего народа. Он раскрывает не только, что были кыпчаки, кыпчакский народ. А то, что кыпчакский язык был настолько популярен, насколько сегодня английский", - заявил Каирбеков. 

Автор сценария особенно подчеркнул, что "кыпчакский язык служил проводником культур Востока и Запада". 

Стоит отметить, что в съемках документального фильма активное участие принимал Казахский научно-исследовательский институт культуры. По словам генерального директора института Андрея Хазбулатова, к созданию картины был привлечён ведущий эксперт-тюрколог Александр Горковец. В фильме, как рассказал Хазбулатов, будет много его комментариев. Кроме того, он сообщил, что в августе фильм "Дешт-и-Кыпчак. Тайные знаки", а также ряд других картин, посвящённых 550-летию Казахского ханства, будут показаны в США. 

Ожидается, что совсем скоро будут подписаны договоры с отечественными телеканалами и новый документальный фильм смогут увидеть все казахстанцы. 

Если вы нашли ошибку в тексте, выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter