Тенге и Нацбанку посвятил стих алматинец, переписав Пушкина
Чтобы рассказать о ситуации с тенге, алматинец Юрий Дорохов воспользовался знаменитой "онегинской строфой" Александра Пушкина.Своё творение, написанное четырёхстопным ямбом, автор "народных стихов" опубликовал на своей странице в Facebook.
Стихотворение представляет собой переписанный фрагмент из романа Пушкина "Евгений Онегин", который начинается со строк, ставших крылатыми: Москва... как много в этом звуке / Для сердца русского слилось! / Как много в нем отозвалось!"
Вариация Юрия Дорохова на злобу дня звучит так:
Тенге… как много в этом звуке
Для сердца моего слилось!
Как много в нем отозвалось!
Вот, окружен своей оградой,
Нацбанк стоит. И мрачно он
Недавнею годится славой.
Напрасно Председатель в нём
Нацфондом полным упоённый
И баррелем воодушевлённый,
Хранил валютный коридор:
Под голосов нестройный хор
Экспертов и экономистов
Толкавших курс то вверх, то вниз,
Тенге припас ему сюрприз –
И вдруг скакнул, да аж за триста.
Отселе, в думы погружён,
Глядел на котировки он…
Отметим, что непростая ситуация с девальвацией тенге уже многих казахстанцев вдохновила на создание различного рода интернет-мемов, демотиваторов и фотожаб.
Так, после того как курс доллара перевалил за 380 тенге, в сети появился комедийно-ностальгический ролик, главный герой которого плакал, рассматривая альбом с банкнотами тенге старого образца.
Чуть ранее очередной обвал национальной валюты показали в короткой постановке под названием "Тенге, живи".
В конце 2015 года КВН-щики также снимали подобные ролики. К примеру, видео под названием "Ирония судьбы или с лёгким плавом" в пародийной форме рассказывает о курсовых взаимоотношениях тенге и доллара.